Trayectoria
Experiencia profesional
Desde 2009 :
Trabajo como traductora técnica, redactora y correctora autónoma.
Lenguas de trabajo :
español (lengua materna), catalán (lengua materna), francés (técnico) e inglés (técnico).
Campos de especialidad :
Turismo, medio ambiente, agricultura, ciencias, física, informática, tecnologías de la información, ingeniería del metal, máquina herramienta, automoción y circulación.
Entre 1992 y 2008
Ocupé los cargos de traductora técnica, redactora jefe, traductora intérprete, correctora y consejera lingüística en varias empresas.
Turismo
Desde 2010 también trabajo como agente polivalente de turismo en establecimientos de montaña.
Formación
Diplôme d'approfondissement de la langue française (DALF). Université de Perpignan
Gestión ambiental de la empresa. Universitat Pompeu Fabra
Licenciatura en Ciencias Físicas, especialidad Física Fundamental. Universitat de Barcelona
Traducción inglés-catalán. Escola d'Idiomes Moderns de la Universitat de Barcelona
Capacidad para la corrección de textos (orales y escritos). Junta Permanent de Català
Formación continua
Seminarios sobre comunicación, terminología, puntuación, traducción, corrección, tipografía...
Informática
Utilización de herramientas TAO (traducción asistida por ordenador), tratamiento de texto, bases de datos, hojas de cálculo, tratamiento de imágenes, autoedición, gestión de contenidos web...
Otros centros de interés
Deportes de montaña y actividades relacionadas con la defensa del medio ambiente y el contacto con la naturaleza. Formación y prácticas sobre medio ambiente y horticultura ecológica.